ইমাম ইবন তাইমিয়্যাহ রাহিমাহুল্লাহ কি তাবিজ ব্যবহার করতেন?
.
একদল লোক তাবিজ ব্যবহারকে জায়েয করার লক্ষ্যে বিভিন্নভাবে চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছেন। তারা তাদের মতকে বলিষ্ঠ করার মানসে শাইখুল ইসলাম ইমাম ইবন তাইমিয়্যাহ রাহিমাহুল্লাহ এর ব্যাপারে বর্ণিত আল-বিদায়াহ ওয়ান নিহায়াহ গ্রন্থ থেকে একটি উদ্ধৃতি পেশ করে প্রমাণ করতে চাচ্ছেন যে, তিনি তাবিজ ব্যবহার করতেন। আমরা জানার চেষ্টা করব আসলেই কি তিনি তাবিজ ব্যবহার করতেন।
.
প্রথমে আমরা আল-বিদায়াহ ওয়ান নিহায়াহ গ্রন্থ থেকে উত্থাপিত প্যারাটুকু তাদের অনুবাদসহ উল্লেখ করছি।
ﺇﻥ ﺍﻟﺨﻴﻂ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺰﺋﺒﻖ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﻋﻨﻘﻪ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﻘﻤﻞ، ﺩﻓﻊ ﻓﻴﻪ ﻣﺎﺋﺔ ﻭﺧﻤﺴﻮﻥ ﺩﺭﻫﻤﺎ.
সেই তাবিজের সুতাটি যেটা তিনি উকুনের জন্য ব্যবহার করতেন, তা মৃত্যুর পর ১৫০ দিরহামে বিক্রি হয়! (আল-বিদায়াহ ওয়ান নিহায়াহ, ১৮/২৯৭)
.
তারা তাদের দাবির পক্ষে শাইখুল ইসলাম ইমাম ইবনু তাইমিয়্যাকে উপস্থাপন করার জন্য অনুবাদে শুভঙ্করের ফাঁকির আশ্রয় নিয়েছেন। উপর্যুক্ত উদ্ধৃতিতে ‘الزئبق যিবাক’ শব্দের তারা অনুবাদ করেছেন ‘তাবিজ’।
.
আসুন আমরা ‘যিবাক الزئبق’ শব্দের অর্থ জানার চেষ্টা করি :
১. দেওবন্দী আলিম মাওলানা আব্দুল হাফীয বালিয়াবী রাহিমাহুল্লাহ কর্তৃক প্রণীত প্রসিদ্ধ অভিধান ‘মিসবাহুল লুগাত’ এ বলা হয়েছে,
الزِئْبَق و الزِئِبَق-پارہ
অর্থাৎ যিবাক ও যিবিক শব্দের অর্থ, পারা বা পারদ। (মিসবাহুল লুগাত, ৩১৭)
২. দেওবন্দী আলিম বিখ্যাত ভাষাবিদ মাওলানা আবু তাহের মিসবাহ হাফিযাহুল্লাহ ‘পারদ’ শব্দের আরবী লিখেছেন, زِئْبَق و زِئِبِق (আল-মানার, পৃ. ৫৭৫)
৩. বিখ্যাত অভিধানবিদ ড. ফজলুর রহমান স্যার হাফিযাহুল্লাহ তার আল-মুজামুল ওয়াফী অভিধানে লিখেছেন,
زِئْبَق ، زِئْبِق [যি’বাক, যি’বিক] পারদ, পারা
৪. আরবী অভিধান আল-মুজামুল গানীতে বলা হয়েছে,
زِئْبَق : عُنْصُرٌ فِضِّيٌّ سائِلٌ لامِعٌ، عَدَدُهُ الذَّرِّيُّ (8)، وَكُتْلَتُهُ الذَّرِّيَّةُ (200،61)، وَهُوَ مَعْروفٌ مُنْذُ القِدَمِ، يُسْتَعْمَلُ في مَوازينِ الحَرارَةِ، وَمَوازينِ الضَّغْطِ وَفي تَرْكيبِ بَعْضِ الأَدْوِيَةِ
একটি দীপ্তিমান তরল রৌপ্য পদার্থ। তার পারমাণবিক সংখ্যা ৮ আর পারমাণবিক ভর ২০০,৬১। এটা প্রাচীনকাল থেকে পরিচিত। তা ব্যবহার করা হয় থার্মোমিটার ও চাপ মনিটরে এবং কোনো কোনো ওষুধ মিশ্রণ কাজে।
৫. আল-মুজামুর রায়েদে বলা হয়েছে,
زِئبَق : معدن سائل ثقيل فضي اللون، يجمد في الدرجة 39 المئوية تحت الصفر يدخل في تركيب بعض الأدوية، ويستعمل في موازين الحرارة
রৌপ্যবর্ণের ওজস্বী তরল পদার্থ। ০.৩৯% সেন্টিগ্রেডে তাকে ঘনীভূত করা হয়। কোনো কোনো ওষুধ মিশ্রণে তা কাজে লাগানো হয় এবং থার্মোমিটারে ব্যবহার করা হয়।
এভাবে সকল অভিধানে যিবাক শব্দের অর্থ করা হয়েছে পারদ বা তরল পদার্থ। এমন কোনো অভিধান নেই যেখানে যিবাক শব্দের অর্থ তাবিজ করা হয়েছে। তাহলে উপর্যুক্ত উদ্ধৃতির অনুবাদ হচ্ছে, ‘উঁকুনের কারণে তিনি তার ঘাড়ে/গলায় পারদ সমৃদ্ধ যে সুতাটি ব্যবহার করতেন, তা তার মৃত্যুর পর ১৫০ দিরহামে বিক্রি হয়।’
এখানে স্পষ্ট যে, তার শরীরে বা মাথায় উঁকুন হয়। সেই উঁকুন দূর করতে তিনি পারদ ব্যবহার করতেন। পারদ মিশ্রিত করতেন সুতায়। আর সেই পারদ মিশ্রিত সুতা গলায় লাগাতেন। তাই উক্ত উদ্ধৃতি থেকে উঁকুন দূর করতে তাবিজ বা সুতা ব্যবহার করা কস্মিনকালেও প্রমাণ হয় না।
প্রাচীনকালে উঁকুন দূর করার জন্য যেসব জিনিস ওষুধ হিসেবে ব্যবহার করা হত তার অন্যতম পারদ। বিস্তারিত জানতে দেখুন,
tinyurl.com/ittaweez5
আল্লাহ আমাদের সঠিক জিনিস বোঝার ও মানার তাওফীক দিন।
-আব্দুল্লাহ মাহমুদ
ফারেগাত, জামিয়া আস সালাফিয়্যাহ, বেনারস।
Leave a Reply